Le satellite a repΘrΘ un groupe aΘronaval ennemi dans la zone de combat.
:TEXT2
Lors du dernier passage, il Θtait en SECTOR.
:TEXT3
Il doit Ωtre neutralisΘ avant de lancer des opΘrations contre nos forces.
:TEXT1
Un de nos appareils de reconnaissance α haute altitude a repΘrΘ un groupe aΘronaval ennemi dans la zone de combat.
:TEXT2
Lors du dernier repΘrage, il Θtait en SECTOR.
:TEXT3
Il est impΘratif que vous l'attaquiez avant qu'il ait une chance de disparaεtre.
:TEXT1
Nos postes d'Θcoute ont dΘtectΘ la prΘsence d'un groupe aΘronaval ennemi dans la zone de combat.
:TEXT2
Les derniers signaux Θmanaient de SECTOR.
:TEXT3
Pour conserver notre supΘrioritΘ aΘrienne, il est indispensable de traiter cette menace aussi rapidement que possible.
:TEXT1
Un de nos navires a interceptΘ des Θmissions radar provenant d'un groupe aΘronaval ennemi dans la zone de combat.
:TEXT2
Les signaux radars Θmanaient de SECTOR.
:TEXT3
Il est indispensable que nous Θliminions cette menace avant qu'elle ne comprenne qu'elle a ΘtΘ repΘrΘe.
:TEXT1
Les renseignements Θlectroniques nous ont informΘ de la prΘsence d'un groupe aΘronaval ennemi sur notre thΘΓtre d'opΘration.
:TEXT2
Les signaux interceptΘs provenant de SECTOR.
:TEXT3
Ce groupe a dΘjα infligΘ des dΘgΓts considΘrables α nos forces et il est indispensable que nous lancions rapidement une attaque pour nous en dΘbarrasser.
:TEXT1
Nos postes d'Θcoute ont dΘtectΘ l'arrivΘe d'un groupe aΘronaval ennemi dans la zone de combat.
:TEXT2
Les signaux interceptΘs provenaient de SECTOR.
:TEXT3
Il est indispensable que cette menace soit neutralisΘe sans dΘlai.
:TEXT1
Le satellite a repΘrΘ un nouveau groupe aΘronaval ennemi dans la zone de combat.
:TEXT2
Lors du dernier passage, il Θtait en SECTOR.
:TEXT3
Il doit Ωtre neutralisΘ avant de lancer des opΘrations contre nos forces.
:END
:SUCCESS
FΘlicitations ! Un porte-avions de moins !
:SUCCESS
Beau travail ! Nous aurons bient⌠t la supΘrioritΘ navale.
:SUCCESS
Votre attaque a ΘtΘ un grand succΦs, le porte-avions a ΘtΘ coulΘ.
:SUCCESS
FΘlicitations ! Continuez comme τa et vous deviendrez la bΩte noire de l'ennemi.
:FAILURE
Votre Θchec va entraεner des pertes ΘlevΘes pour nos forces sur le terrain.
:FAILURE
Votre Θchec permet au groupe aΘronaval ennemi de poursuivre ses opΘrations.
:FAILURE
L'attaque a ΘtΘ un Θchec. La mission sera confiΘe α une unitΘ plus efficace.
:FAILURE
La cible principale n'a pas subi de dommages suffisants. Cet Θchec va encourager l'ennemi α intensifier ses efforts.
:END
:TYPE TASK_BAI
:TEXT1
Une escouade des forces spΘciales a repΘrΘ des renforts ennemis en mouvement pour le front.
:TEXT2
Les rapports signalent la prΘsence de l'ennemi en SECTOR.
:TEXT3
Nous devons lancer une attaque avant que l'ennemi ne repΦre notre patrouille.
:TEXT1
Une escouade des forces spΘciales a repΘrΘ des renforts ennemis en mouvement pour le front.
:TEXT2
L'ennemi a ΘtΘ signalΘ en SECTOR.
:TEXT3
Nous devons lancer une attaque avant que l'ennemi ne repΦre notre patrouille.
:TEXT1
Un drone de reconnaissance a repΘrΘ des renforts ennemis en route pour le front.
:TEXT2
L'ennemi a ΘtΘ repΘrΘ en mouvement en SECTOR.
:TEXT3
Lancez une attaque avant que l'ennemi atteigne ses positions et se retranche.
:TEXT1
Nos services de renseignement signalent des ΘlΘments ennemis qui se rassemblent pour lancer une attaque.
:TEXT2
Le point de regroupement signalΘ est en SECTOR.
:TEXT3
Il est essentiel que nous attaquions avant que l'ennemi ne lance l'assaut.
:TEXT1
L'analyse des photos satellite a rΘvΘlΘ la prΘsence d'unitΘs de soutien ennemies en arriΦre du front.
:TEXT2
Ces unitΘs de rΘserve seraient stationnΘes non loin de SECTOR.
:TEXT3
Un raid nous permettrait de surprendre ces unitΘs α dΘcouvert avant qu'elles n'aient le temps de se retrancher.
:TEXT1
L'augmentation du trafic radio nous permet d'anticiper une activation des unitΘs de rΘserve ennemies.
:TEXT2
Les unitΘs ennemies se regrouperaient autour de SECTOR.
:TEXT3
Un raid rapide nous permettrait de surprendre ces unitΘs.
:TEXT1
Lors du dernier survol satellite, nous avons repΘrΘ une augmentation de l'activitΘ ennemie en arriΦre du front.
:TEXT2
Les unitΘs de renfort se regroupent en SECTOR.
:TEXT3
Nous devons attaquer ces unitΘs avant qu'elles n'aient terminΘ leur regroupement.
:END
:SUCCESS
FΘlicitations, voilα une unitΘ dont nos forces terrestres n'auront pas α s'occuper.
:SUCCESS
Raid exΘcutΘ α la perfection, les arriΦres de l'ennemi sont complΦtement dΘsorganisΘs.
:SUCCESS
Beau travail, l'ennemi rΘflΘchira α deux fois avant de penser α engager ses rΘserves.
:PARTIAL
L'ennemi a subi quelques pertes, mais conserve toute son efficacitΘ combattive.
:PARTIAL
MalgrΘ les pertes subies, l'unitΘ ennemie reste dangereuse.
:PARTIAL
Les pertes infligΘes n'ont pas ΘtΘ suffisamment importantes pour rΘduire de faτon significative la valeur de l'unitΘ ennemie.
:FAILURE
L'ennemi n'a subi aucune perte et risque d'accentuer la pression sur nos unitΘs au front.
:FAILURE
La mission est un Θchec. Les unitΘs ennemies peuvent toujours se dΘplacer α loisir en arriΦre du front.
:FAILURE
Le raid a ΘchouΘ, l'ennemi reste libre d'engager ses rΘserves.
:END
:TYPE TASK_BARCAP
:TEXT1
Pour conserver la supΘrioritΘ aΘrienne au-dessus de nos porte-avions, effectuez une mission BARCAP autour de SECTOR.
:TEXT2
:TEXT3
:TEXT1
Pour neutraliser toute menace ennemie autour de nos porte-avions, effectuez une mission BARCAP autour de SECTOR.
:TEXT2
:TEXT3
:END
:SUCCESS
Bravo, l'appareil ennemi n'a pas rΘussi α s'infiltrer.
:FAILURE
Une menace aΘrienne ennemie s'est dΘveloppΘe dans le secteur.
:END
:TYPE TASK_BDA
:TEXT1
Des appareils alliΘs ont attaquΘ des cibles ennemies autour de SECTOR.
:TEXT2
:TEXT3
Nous avons besoin de confirmer les rΘsultats de cette attaque.
:TEXT1
Des raids aΘriens ont ΘtΘ lancΘs contre l'ennemi autour de SECTOR.
:TEXT2
:TEXT3
Il est nΘcessaire que nous dΘterminions l'impact de ces raids sur les capacitΘs ennemies.
:TEXT1
Notre offensive aΘrienne poursuit son cours avec des raids contre des cibles en SECTOR.
:TEXT2
:TEXT3
Le haut-commandement rΘclame une mission afin de connaεtre les effets de ces raids.
:TEXT1
Des chasseurs-bombardiers ont attaquΘ des cibles en SECTOR.
:TEXT2
:TEXT3
Nous avons besoin de savoir si la menace ennemie qui s'y trouvait a ΘtΘ neutralisΘe.
:TEXT1
Des cibles ennemies autour de SECTOR ont ΘtΘ attaquΘes lors de notre offensive aΘrienne.
:TEXT2
:TEXT3
Une Θvaluation des dommages occasionnΘs est nΘcessaire.
:TEXT1
Des opΘrations aΘriennes ont ΘtΘ lancΘes contre plusieurs cibles en SECTOR.
:TEXT2
:TEXT3
Des raids aΘriens ont ΘtΘ lancΘs contre les forces ennemies en SECTOR. Il nous faut rapidement la confirmation que la prΘsence ennemie y a ΘtΘ rΘduite α nΘant.
:TEXT1
Des appareils alliΘs ont attaquΘ KEYSITE en SECTOR.
:TEXT2
:TEXT3
Nous devons rapidement savoir si cette mission a ΘtΘ un succΦs.
:END
:SUCCESS
Les renseignements ont les informations dont ils avaient besoin. Bon travail.
:SUCCESS
Mission rΘussie, les donnΘes sont compilΘes et mises α jour.
:SUCCESS
FΘlicitations, vos donnΘes confirment celles des pilotes. De nouvelles missions sont en cours de prΘparation.
:FAILURE
Echec. Les missions suivantes ont ΘtΘ annulΘes faute de renseignements suffisants.
:FAILURE
Echec. De nouveaux appareils vont devoir recommencer la mission.
:FAILURE
Echec. Une nouvelle unitΘ va effectuer la reconnaissance α votre place.
:END
:TYPE TASK_CLOSE_AIR_SUPPORT
:TEXT1
Nos postes d'Θcoute avancΘs nous informent que l'ennemi se regroupe pour lancer une attaque.
:TEXT2
Les unitΘs ennemies se regroupent sur le front en SECTOR.
:TEXT3
Un raid doit Ωtre lancΘ rapidement pour empΩcher l'attaque.
:TEXT1
Les unitΘs du front ont du mal α contenir les assauts des blindΘs ennemis.
:TEXT2
Les combats les plus Γpres se dΘroulent en SECTOR.
:TEXT3
Les chars ennemis doivent Ωtre arrΩtΘs avant d'Ωtre parvenus α percer nos lignes.
:TEXT1
Les unitΘs d'avant-garde ne parviennent pas α contenir un assaut de blindΘs ennemis.
:TEXT2
La situation est critique, notamment en SECTOR.
:TEXT3
Un raid est nΘcessaire pour rΘtablir l'Θquilibre.
:TEXT1
Les lignes du front sont soumises α un feu nourri de blindΘs ennemis.
:TEXT2
La menace la plus importante est stationnΘe autour de SECTOR.
:TEXT3
Lancez un raid pour minimiser les pertes alliΘes.
:TEXT1
Les forces terrestres signalent une augmentation de l'activitΘ ennemie.
:TEXT2
Des blindΘs ennemis se regroupent en SECTOR.
:TEXT3
Les pertes s'accumulent et un raid immΘdiat est nΘcessaire pour soulager le front.
:TEXT1
Nos unitΘs de l'avant subissent de lourdes pertes causΘes par des blindΘs ennemis.
:TEXT2
Les tirs ennemis semblent provenir de SECTOR.
:TEXT3
Eliminez ces blindΘs avant que nos forces soient contraintes α battre en retraite.
:TEXT1
Nos patrouilles avancΘes indiquent que l'ennemi bat en retraite.
:TEXT2
Une colonne importante est en mouvement autour de SECTOR.
:TEXT3
Attaquez-la avant que l'ennemi n'ait pu Θtablir une nouvelle ligne de dΘfense.
:TEXT1
Nos unitΘs de l'avant signalent une baisse d'intensitΘ des tirs ennemis.
:TEXT2
Le front est particuliΦrement calme en SECTOR.
:TEXT3
Un raid rapide nous permettrait d'empΩcher l'ennemi de se rΘorganiser.
:TEXT1
Nos unitΘs de reconnaissance ont dΘcouvert que l'ennemi tente de consolider sa ligne de front.
:TEXT2
Des blindΘs ennemis battent en retraite α travers SECTOR.
:TEXT3
Nous devons dΘtruire ces blindΘs avant qu'ils n'atteignent leur nouvelle position.
:END
:SUCCESS
Fantastique ! Nos forces terrestres apprΘcient grandement votre travail !
:SUCCESS
La formation ennemie a ΘtΘ totalement neutralisΘe, le niveau de menace dans la zone est minime.
:SUCCESS
Cible dΘtruite, opΘration ennemie annulΘe.
:SUCCESS
Bon travail, nos forces terrestres confirment la destruction totale de l'ennemi.
:PARTIAL
MalgrΘ de lourdes pertes, les unitΘs ennemies sont encore sur le terrain.
:PARTIAL
Les pertes infligΘes n'ont pas ΘtΘ suffisantes pour empΩcher l'ennemi de poursuivre son opΘration.
:PARTIAL
Nos forces terrestres indiquent qu'elles sont encore en contact avec des groupes de chars ennemis.
:PARTIAL
Des chars ennemis sont toujours actifs dans le secteur. Vous avez d√ en rater !
:FAILURE
Nos forces terrestres signalent que l'ennemi continue ses opΘrations.
:FAILURE
Nous subissons de lourdes pertes α cause du grand nombre de blindΘs encore opΘrationnels.
:FAILURE
Les opΘrations ennemies continuent. Vos efforts n'ont servi α rien.
:FAILURE
Les chars ennemis menacent toujours nos unitΘs dans la zone. Nous devrons revoir nos plans.
:END
:TYPE TASK_COMBAT_AIR_PATROL
:TEXT1
Les forces ennemies ne doivent pas interfΘrer avec nos opΘrations de supΘrioritΘ aΘrienne.
:TEXT2
:TEXT3
Effectuez une mission CAP autour de SECTOR pour protΘger nos unitΘs de soutien.
:TEXT1
Pour parvenir α la supΘrioritΘ aΘrienne, nous devons conserver le contr⌠le de l'espace aΘrien ami.
:TEXT2
:TEXT3
Effectuez une mission CAP autour de SECTOR pour protΘger nos bases.
:TEXT1
Nos informations semblent indiquer que l'ennemi renforce son dispositif aΘrien.
:TEXT2
:TEXT3
Neutralisez toute menace ennemie en effectuant une mission CAP autour de SECTOR.
:TEXT1
Nous envisageons un possible raid ennemi sur nos bases.
:TEXT2
:TEXT3
Effectuez une mission CAP autour de SECTOR.
:TEXT1
Nous observons un regain d'activitΘ aΘrienne chez l'ennemi.
:TEXT2
:TEXT3
Cela signifie que vous devez effectuer une mission CAP autour de SECTOR pour protΘger nos bases.
:TEXT1
Vous devez empΩcher tout appareil ennemi de pΘnΘtrer dans notre espace aΘrien.
:TEXT2
:TEXT3
Pour cela, vous devez effectuer une mission CAP autour de SECTOR.
:END
:SUCCESS
Bravo, l'ennemi n'est pas parvenu α passer entre les mailles du filet.
:FAILURE
La menace aΘrienne ennemie dans le secteur s'est considΘrablement dΘveloppΘe.
:END
:TYPE TASK_ESCORT
:TEXT1
:TEXT2
Un appareil alliΘ doit effectuer une mission importante en SECTOR.
:TEXT3
Vous devez escorter cet appareil et empΩcher l'ennemi de le contraindre α abandonner sa mission.
:TEXT1
:TEXT2
Un appareil alliΘ a reτu l'ordre d'effectuer une mission en SECTOR.
:TEXT3
Pour rΘduire les risques, vous devez l'escorter et le protΘger.
:TEXT1
:TEXT2
Un appareil alliΘ a reτu un ordre de mission pour SECTOR.
:TEXT3
Nos rapports indiquent que l'ennemi considΦre cette zone comme stratΘgique. Escortez notre appareil pour le protΘger.
:TEXT1
:TEXT2
Un raid alliΘ doit avoir lieu sur SECTOR.
:TEXT3
Ce raid est d'une importance vitale, vous devez l'escorter et le protΘger.
:TEXT1
:TEXT2
Une mission offensive doit avoir lieu contre des cibles autour de SECTOR.
:TEXT3
Effectuez une mission d'escorte pour protΘger nos appareils contre les intercepteurs ennemis.
:TEXT1
:TEXT2
Des appareils alliΘs doivent attaquer des cibles situΘes autour de SECTOR.
:TEXT3
Le dispositif aΘrien ennemi sur la zone est important, il est donc nΘcessaire que vous escortiez ce vol.
:TEXT1
:TEXT2
Une mission de soutien est lancΘe sur SECTOR.
:TEXT3
Escortez la mission pour la protΘger.
:TEXT1
:TEXT2
Des appareils alliΘs effectuent une mission en SECTOR.
:TEXT3
Escortez la mission pour empΩcher l'ennemi de l'intercepter.
:TEXT1
:TEXT2
Une mission de soutien est en route pour SECTOR.
:TEXT3
Il est vital que cette mission se dΘroule dans de bonnes conditions. Escortez-la pour la protΘger.
:TEXT1
:TEXT2
Nos appareils vont effectuer une mission de soutien sur SECTOR.
:TEXT3
Pour conserver la supΘrioritΘ aΘrienne sur la zone, il est nΘcessaire que vous l'escortiez.
:TEXT1
:TEXT2
Une mission aΘrienne doit avoir lieu sur SECTOR.
:TEXT3
Escortez cette mission pour assurer sa protection.
:TEXT1
:TEXT2
Une mission doit avoir lieu en SECTOR.
:TEXT3
Nos renseignements indiquent que l'ennemi accentue son effort autour de nos corridors. Il est nΘcessaire que vous escortiez cette mission.
:END
:SUCCESS
Beau travail, nos appareils ont atteint leur objectif.
:SUCCESS
FΘlicitations, le chef de mission vous remercie pour l'escorte.
:SUCCESS
Bon travail, l'ennemi n'est pas parvenu α empΩcher la mission.
:SUCCESS
Mission accomplie. Les opΘrations continuent comme prΘvues.
:FAILURE
Quel dΘsastre ! O∙ Θtiez-vous passΘ ?
:FAILURE
Vous n'avez pas rΘussi α assurer la sΘcuritΘ du corridor aΘrien et nous avons d√ renforcer notre dispositif de dΘfense.
:FAILURE
Nous avons subi des pertes injustifiΘes par votre faute. Nos opΘrations seront repoussΘes.
:FAILURE
Nous avons souffert des pertes importantes par votre faute.
:END
:TYPE TASK_GROUND_STRIKE
:TEXT1
La mission de reconnaissance sur SECTOR nous a livrΘ des informations intΘressantes.
:TEXT2
Les photos rΘvΦlent une augmentation de l'activitΘ ennemie sur le secteur.
:TEXT3
Il a ΘtΘ dΘcidΘ de lancer une opΘration contre KEYSITE.
:TEXT1
Une mission de reconnaissance rΘussie sur SECTOR nous a livrΘ des informations utiles.
:TEXT2
Les pilotes nous ont indiquΘ que la zone semblait stratΘgique pour l'ennemi.
:TEXT3
Nous avons la possibilitΘ de porter un coup fatal au dispositif ennemi en neutralisant KEYSITE.
:TEXT1
La mission de reconnaissance sur SECTOR nous a livrΘ des informations intΘressantes.
:TEXT2
Nos planificateurs sont trΦs satisfaits des rΘsultats obtenus par la reconnaissance sur SECTOR.
:TEXT3
L'analyse des donnΘes nous permet de penser qu'un raid sur KEYSITE permettrait de dΘsorganiser sΘrieusement les opΘrations ennemies.
:TEXT1
La mission de reconnaissance nous a livrΘ des informations utiles.
:TEXT2
Une mission de reconnaissance rentre juste de SECTOR.
:TEXT3
Tout porte α croire que la zone est stratΘgique pour l'ennemi. Nous avons dΘcidΘ en consΘquence de lancer un raid contre KEYSITE.
:TEXT1
La mission de reconnaissance nous a livrΘ des informations utiles.
:TEXT2
Nous venons de recevoir des informations sur SECTOR.
:TEXT3
Nos renseignements laissent penser que la zone est cruciale pour l'ennemi. Nous pouvons lui porter un rude coup en dΘtruisant KEYSITE.
:TEXT1
La mission de reconnaissance effectuΘe sur SECTOR nous a livrΘ des informations utiles.
:TEXT2
Les rΘsultats de la mission sur SECTOR viennent d'arriver.
:TEXT3
L'analyse des donnΘes semble indiquer que la zone est stratΘgique pour l'ennemi. Nous devons donc attaquer KEYSITE sans dΘlai.
:END
:SUCCESS
Mission accomplie. L'effort de guerre ennemi va s'en ressentir.
:SUCCESS
Cible dΘtruite, nous n'aurons pas α y retourner avant un moment.
:SUCCESS
Raid parfaitement exΘcutΘ, la cible est en ruines. Nos opΘrations peuvent continuer comme prΘvues.
:SUCCESS
Une cible α rayer de la liste !
:PARTIAL
La cible est encore opΘrationnelle. Il va falloir retourner finir le travail.
:PARTIAL
Les dΘgΓts infligΘs sont insuffisants \: la cible est encore opΘrationnelle.
:PARTIAL
Aucun ΘlΘment vital n'a ΘtΘ touchΘ, la cible est encore opΘrationnelle.
:PARTIAL
La cible est encore opΘrationnelle malgrΘ les dommages infligΘs.
:FAILURE
Il va falloir y retourner.
:FAILURE
Le raid est un Θchec, l'ennemi continue ses opΘrations.
:FAILURE
La cible est intacte, d'autres missions devront Ωtre lancΘes.
:FAILURE
Aucun dommage infligΘ α la cible. La mission est un Θchec.
:END
:TYPE TASK_OCA_STRIKE
:TEXT1
:TEXT2
L'ennemi est parvenu α s'emparer de SECTOR.
:TEXT3
Nous devons lancer un raid OCA pour rΘtablir la situation.
:TEXT1
:TEXT2
La capture de SECTOR par l'ennemi est un revers sΘrieux.
:TEXT3
Il faut lancer un raid OCA pour rΘduire l'ennemi avant qu'il n'exploite sa percΘe.
:END
:SUCCESS
Raid rΘussi, les appareils ennemis sont neutralisΘs.
:FAILURE
Echec du raid, les opΘrations aΘriennes ennemies continuent.
:END
:TYPE TASK_OCA_SWEEP
:TEXT1
:TEXT2
L'occupation de SECTOR par l'ennemi gΩne nos opΘrations.
:TEXT3
Pour soutenir l'attaque, une mission OCA est nΘcessaire.
:TEXT1
:TEXT2
La capture de SECTOR par l'ennemi nous retarde.
:TEXT3
Pour augmenter nos chances qu'un raid OCA soit efficace, il faut une mission OCA d'escorte.
:TEXT1
:TEXT2
La capture par l'ennemi de SECTOR nous inquiΦte.
:TEXT3
Il faut regagner la supΘrioritΘ aΘrienne en lanτant un raid OCA pour que nos appareils puissent neutraliser l'ennemi sans Ωtre gΩnΘs par les intercepteurs ennemis.
:END
:SUCCESS
Raid rΘussi, les appareils ont atteint la zone.
:FAILURE
Echec du raid, l'ennemi a interceptΘ nos appareils avant que le raid ne soit terminΘ.
:END
:TYPE TASK_RECON
:TEXT1
Nos satellites ont rΘcemment dΘtectΘ un regain d'activitΘ autour de SECTOR.
:TEXT2
Une mission de reconnaissance nous permettra d'en savoir plus.
:TEXT3
:TEXT1
Une transmission radio interceptΘe nous permet de penser que des unitΘs ennemies ont pris position en SECTOR.
:TEXT2
Avant que nous prΘparions un raid, il est nΘcessaire d'effectuer une mission de reconnaissance.
:TEXT3
:TEXT1
Nous avons interceptΘ des communications radio inhabituelles en provenance de SECTOR.
:TEXT2
Une mission de reconnaissance sur la zone est nΘcessaire pour connaεtre les intentions de l'ennemi.
:TEXT3
:TEXT1
Nos capteurs infrarouges ont dΘtectΘ une prΘsence importante en SECTOR.
:TEXT2
Avant d'ajouter cette cible sur la liste, nous avons besoin qu'une mission de reconnaissance valide cette information.
:TEXT3
:TEXT1
Une longue colonne de poussiΦre a ΘtΘ observΘe en mouvement en SECTOR.
:TEXT2
Une mission de reconnaissance nous permettra d'en savoir plus.
:TEXT3
:TEXT1
Les capteurs de mouvement ont dΘtectΘ ce qui semble Ωtre une formation de vΘhicules ennemis se dΘplaτant autour de SECTOR.
:TEXT2
Une mission de reconnaissance est nΘcessaire pour confirmer cette information.
:TEXT3
:TEXT1
Des messages radio interceptΘs nous permettent de penser que des blindΘs ennemis sont en mouvement dans la zone autour de SECTOR.
:TEXT2
Avant de lancer un raid, nous devons confirmer leur prΘsence en lanτant une mission de reconnaissance.
:TEXT3
:TEXT1
Une unitΘ de contre-mesure Θlectronique a dΘtectΘ plusieurs signaux en provenance de SECTOR.
:TEXT2
Nous devons dΘterminer si des unitΘs anti-aΘriennes sont prΘsentes dans la rΘgion avant de lancer un raid.
:TEXT3
:TEXT1
Une mission de reconnaissance α haute altitude nous a permis de dΘtecter plusieurs signaux ennemis provenant de SECTOR.
:TEXT2
Une mission de reconnaissance α basse altitude nous permettrait de dΘterminer si l'ennemi a augmentΘ sa dΘfense anti-aΘrienne sur la zone.
:TEXT3
:TEXT1
Une unitΘ du gΘnie ennemie a ΘtΘ observΘe en SECTOR.
:TEXT2
Le haut-commandement s'inquiΦte de la possible construction d'un nouveau site de DCA et rΘclame une mission de reconnaissance.
:TEXT3
:TEXT1
Une unitΘ du gΘnie ennemie a ΘtΘ observΘe en SECTOR.
:TEXT2
Nous n'avons pour l'instant aucun renseignement sur la raison de sa prΘsence.
:TEXT3
:TEXT1
Une mission de reconnaissance α haute altitude a dΘtectΘ un regain d'activitΘ en SECTOR.
:TEXT2
Les renseignements nous ont demandΘ une mission de reconnaissance α basse altitude pour confirmer ces rΘsultats.
:TEXT3
:TEXT1
Un rapport nous informe que le commandement ennemi s'intΘresse α SECTOR.
:TEXT2
Nous avons besoin de plus de renseignements sur la zone, et une mission de reconnaissance a ΘtΘ planifiΘe.
:TEXT3
:TEXT1
Une escouade des forces spΘciales a dΘtectΘ une augmentation de l'activitΘ ennemie autour de SECTOR.
:TEXT2
Nous devons dΘterminer si l'ennemi ne serait pas en train d'amΘliorer ses installations dans la zone.
:TEXT3
:TEXT1
L'ennemi a rΘcemment interdit l'accΦs de SECTOR α la presse.
:TEXT2
Nous devons lancer une mission de reconnaissance sur la zone pour dΘcouvrir le fin mot de l'histoire.
:TEXT3
:TEXT1
Les planificateurs demandent des complΘments d'information sur les installations ennemies en SECTOR.
:TEXT2
Une mission de reconnaissance doit leur fournir les informations demandΘes.
:TEXT3
:TEXT1
Nous ne savons pas si les installations ennemies de SECTOR sont encore opΘrationnelles.
:TEXT2
Une mission de reconnaissance nous permettra d'en savoir plus.
:TEXT3
:END
:SUCCESS
Beau travail, les planificateurs des missions sauront utiliser ces informations.
:SUCCESS
Bravo, nous connaissons maintenant les intentions de l'ennemi et pouvons prΘvoir nos opΘrations en fonction.
:SUCCESS
Excellent, ces ΘlΘments nous permettent d'y voir plus clair dans le jeu de l'ennemi.
:SUCCESS
Ces donnΘes importantes nous permettent de revoir nos plans.
:FAILURE
Votre Θchec a pour effet de rΘduire l'efficacitΘ de nos opΘrations aΘriennes.
:FAILURE
Parce que vous n'avez pas rΘussi α ramener les informations demandΘes, nous devons annuler plusieurs missions.
:FAILURE
Comme nous n'avons pas d'information sur les intentions de l'ennemi, nous ne pourrons pas mettre un terme α ses opΘrations.
:FAILURE
L'Θchec de votre mission met en pΘril nos opΘrations.
:END
:TYPE TASK_REPAIR
:TEXT1
:TEXT2
Nos unitΘs du gΘnie doivent Ωtre transportΘes jusqu'α SECTOR pour rΘparer les installations qui sont sur place.
:TEXT3
:TEXT1
:TEXT2
Les dΘgΓts subis par les installations de SECTOR requiΦrent le transport immΘdiat sur zone d'unitΘs du gΘnie.
:TEXT3
:TEXT1
:TEXT2
Vous devez transporter des unitΘs du gΘnie jusqu'α SECTOR pour Θviter que notre plan de bataille soit dΘsorganisΘ α cause des dΘgΓts subis par les installations.
:TEXT3
:END
:SUCCESS
Installations opΘrationnelles, les opΘrations peuvent continuer.
:FAILURE
Installations toujours hors d'Θtat, notre effort de guerre s'en ressent.
:END
:TYPE TASK_SEAD
:TEXT1
L'analyse des photographies aΘriennes indique que l'ennemi renforce ses dΘfenses anti-aΘriennes.
:TEXT2
Il concentre son effort autour de SECTOR.
:TEXT3
Afin que nous puissions conserver la suprΘmatie aΘrienne sur la zone, il est indispensable de rΘduire ces dΘfenses.
:TEXT1
Nos radars signalent un regain d'activitΘ des systΦmes de dΘfenses aΘriennes ennemis.
:TEXT2
L'un d'entre eux est signalΘ en SECTOR.
:TEXT3
Pour conserver l'avantage, nous devons dΘtruire ce site.
:TEXT1
Une mission de reconnaissance signale une augmentation des capacitΘs de dΘfense ennemies.
:TEXT2
L'ennemi concentre son effort autour de SECTOR.
:TEXT3
Afin de conserver l'avantage et de soutenir nos unitΘs terrestres, une mission SEAD est indispensable.
:TEXT1
Nos piquets de veille signalent l'activation de plusieurs systΦmes de dΘfense ennemis.
:TEXT2
L'un des sites repΘrΘs se trouve en SECTOR.
:TEXT3
Nous ne pouvons laisser ces sites gΩner nos opΘrations. Une mission SEAD a ΘtΘ planifiΘe.
:TEXT1
Les rapports du renseignement Θlectronique nous permettent de penser que l'ennemi accroεt sa capacitΘ de dΘfense anti-aΘrienne.
:TEXT2
Les efforts de l'ennemi semblent plus importants autour de SECTOR.
:TEXT3
Pour que nous puissions prendre le contr⌠le de l'espace aΘrien autour de cette zone, ces sites doivent Ωtre dΘtruits.
:TEXT1
Les renseignements signalent une augmentation de la capacitΘ de dΘfense anti-aΘrienne ennemie.
:TEXT2
Plusieurs sites sont concentrΘs autour de SECTOR.
:TEXT3
Avant de lancer des raids contre la zone, nous devons Θliminer cette menace.
:END
:SUCCESS
Les dΘfenses ennemies ont ΘtΘ rΘduites. Nous pouvons dΘsormais lancer des raids sur la zone.
:SUCCESS
La dΘfense anti-aΘrienne sur la zone est trop puissante pour que nous puissions lancer des raids.
:SUCCESS
FΘlicitations, les capacitΘs de dΘfense anti-aΘriennes ennemies ont ΘtΘ neutralisΘes.
:SUCCESS
FΘlicitations, les capacitΘs de dΘfense anti-aΘriennes ennemies ont ΘtΘ neutralisΘes.
:PARTIAL
MalgrΘ les pertes subies, les dΘfenses ennemies reprΘsentent toujours une menace significative pour nos appareils. Pour mener nos missions α bien, il faudra les dΘtruire.
:PARTIAL
Les dΘgΓts infligΘs ont ΘtΘ insuffisants pour rΘduire les dΘfenses ennemies. Une mission complΘmentaire est nΘcessaire.
:PARTIAL
En dΘpis des pertes infligΘes aux unitΘs de dΘfense ennemies, la menace reste significative.
:PARTIAL
Les dΘfenses ennemies sont toujours opΘrationnelles et les raids prΘvus sur la zone ont ΘtΘ annulΘs.
:FAILURE
Les dΘfenses ennemies sont intactes. Nos appareils ont ΘtΘ dΘtournΘs pour Θviter la zone et plusieurs missions annulΘes.
:FAILURE
Aucune perte signalΘe dans les dΘfenses ennemies, les raids ont ΘtΘ annulΘs.
:FAILURE
Le dispositif de dΘfense anti-aΘrienne ennemi est pleinement opΘrationnel. La mission est un Θchec.
:FAILURE
Les sites de DCA ennemis sont opΘrationnels. Nos appareils doivent contourner la zone.
:END
:TYPE TASK_SUPPLY
:TEXT1
:TEXT2
Les forces alliΘes de SECTOR rΘclament du ravitaillement.
:TEXT3
:TEXT1
:TEXT2
Pour poursuivre nos opΘrations, une mission de ravitaillement en SECTOR est nΘcessaire.
:TEXT3
:TEXT1
:TEXT2
L'augmentation de l'activitΘ autour de SECTOR nous oblige α prΘvoir une mission de ravitaillement pour nos forces qui y sont stationnΘes.
:TEXT3
:END
:SUCCESS
Le ravitaillement a ΘtΘ livrΘ, les opΘrations peuvent continuer.
:FAILURE
Nos forces n'ont pas reτu suffisamment de ravitaillement pour continuer leurs opΘrations.
:END
:TYPE TASK_TRANSFER_HELICOPTER
:TEXT1
:TEXT2
Les renseignements nous informent d'une montΘe en puissance de l'activitΘ ennemi aux alentours de SECTOR.
:TEXT3
Vous Ωtes transfΘrΘ sur place pour appuyer nos troupes.
:TEXT1
:TEXT2
Nous devons renforcer nos capacitΘs en SECTOR.
:TEXT3
Vous Ωtes transfΘrΘ sur place.
:TEXT1
:TEXT2
Les unitΘs alliΘes autour de SECTOR rΘclament plus de soutien.
:TEXT3
Vous devez Ωtre transfΘrΘ sur la zone.
:TEXT1
:TEXT2
Les planificateurs prΘvoient une augmentation de l'activitΘ en SECTOR.
:TEXT3
Vous allez Ωtre transfΘrΘ sur les lieux.
:TEXT1
:TEXT2
Les rapports signalent une augmentation de l'activitΘ ennemie autour de SECTOR.
:TEXT3
Vous Ωtes transfΘrΘ α KEYSITE pour renforcer la zone.
:END
:SUCCESS
Votre transfert est accompli, les opΘrations peuvent continuer.
:FAILURE
Le transfert n'a pas ΘtΘ effectuΘ. Nous manquons d'effectifs sur la zone pour poursuivre la campagne.
:END
:TYPE TASK_TRANSFER_FIXED_WING
:TEXT1
:TEXT2
Les rapports signalent une augmentation de l'activitΘ ennemie autour de SECTOR.
:TEXT3
Vous Ωtes transfΘrΘ sur la zone en soutien.
:TEXT1
:TEXT2
Nous devons renforcer nos capacitΘs en SECTOR.
:TEXT3
Vous Ωtes transfΘrΘ sur place.
:TEXT1
:TEXT2
Les unitΘs alliΘes autour de SECTOR rΘclament plus de soutien.
:TEXT3
Vous devez Ωtre transfΘrΘ sur la zone.
:TEXT1
:TEXT2
Les planificateurs prΘvoient une augmentation de l'activitΘ en SECTOR.
:TEXT3
Vous allez Ωtre transfΘrΘ sur les lieux.
:TEXT1
:TEXT2
Les rapports signalent une augmentation de l'activitΘ ennemie autour de SECTOR.
:TEXT3
Vous Ωtes transfΘrΘ α KEYSITE pour renforcer la zone.
:END
:SUCCESS
Votre transfert est accompli, les opΘrations peuvent continuer.
:FAILURE
Le transfert n'a pas ΘtΘ effectuΘ. Nous manquons d'effectifs sur la zone pour poursuivre la campagne.
:END
:TYPE TASK_TROOP_INSERTION
:TEXT1
:TEXT2
Afin de tirer profit de nos succΦs contre les cibles autour de SECTOR, des troupes doivent Ωtre envoyΘes sur place pour garder la position.
:TEXT3
Assurez le transport de ces unitΘs.
:TEXT1
:TEXT2
Les dΘfenses ennemies de SECTOR sont suffisamment faibles pour permettre α l'infanterie de s'emparer de la zone.
:TEXT3
Une mission d'insertion est prΘvue α cet effet.
:TEXT1
:TEXT2
Les forces ennemies de SECTOR Θtant neutralisΘes, nous pouvons profiter de cet Θtat de fait pour dΘployer des troupes.
:TEXT3
Une mission d'insertion sera nΘcessaire pour y parvenir.
:TEXT1
:TEXT2
Les dΘfenses ennemies de SECTOR ont ΘtΘ dΘtruites.
:TEXT3
Pour exploiter notre rΘussite, une mission d'insertion est prΘvue.
:END
:SUCCESS
DΘploiement accompli, la campagne peut continuer comme prΘvue.
:FAILURE
L'ennemi conserve la position, nos opΘrations nΘcessitent un soutien supplΘmentaire.
:END
:TYPE TASK_NOTHING
:END
:SUCCESS
MalgrΘ la rΘussite de votre mission, ce regrettable incident de tir a quelque peu terni votre rΘputation.
:SUCCESS
Malheureusement, les pertes fraternelles que vous avez causΘes nous donnent α rΘflΘchir sur votre affectation.
:SUCCESS
Bien que la mission ait ΘtΘ un succΦs, les pertes par tir fraternel que vous avez causΘes nous inquiΦtent. Si vous ne parvenez pas α garder le contr⌠le de vos instincts agressifs, nous serons contraints α vous changer d'affectation.
:PARTIAL
De faτon regrettable, le succΦs mitigΘ de cette mission est rΘduit α nΘant par l'incident de tir dont vous avez ΘtΘ la cause. Nous nous interrogeons sur le bien-fondΘ de votre affectation.
:PARTIAL
Bien que la mission n'ait pas ΘtΘ un Θchec total, les circonstances dans lesquelles vous avez causΘ des pertes par tir fraternel nous feront rΘflΘchir avant de vous confier une nouvelle mission de ce type.
:PARTIAL
Cependant, malgrΘ le succΦs mitigΘ de la mission, les pertes que vous avez causΘes dans nos rangs ont gravement terni votre rΘputation.
:FAILURE
Vos performances sont loin d'Ωtre α la hauteur. Non seulement la mission s'est rΘvΘlΘe dΘsastreuse, mais nous avons Θgalement subi de lourdes pertes fraternelles par votre faute. Vous risquez la cour martiale.
:FAILURE
Tout compte fait, cette opΘration est un terrible Θchec, notamment α cause des pertes fraternelles dont vous avez ΘtΘ la cause.
:FAILURE
La situation est pire maintenant qu'avant la mission, principalement α cause des pertes fraternelles dont vous Ωtes la cause. ConsidΘrez-vous heureux de ne pas passer en cour martiale.
:END
:MEDAL
:TYPE ARMY_AVIATOR
:TYPE SENIOR_AVIATOR
:TYPE MASTER_AVIATOR
:TEXT1
En reconnaissance des risques encourus et des heures de vol en situation de combat que vous avez effectuΘes, nous avons l'honneur de vous remettre une MEDAL.
:END
:MEDAL
:TYPE ARMY_AVIATOR
:TYPE SENIOR_AVIATOR
:TYPE MASTER_AVIATOR
:TEXT1
Nous avons l'honneur, en reconnaissance des heures de vol passΘes en situation de combat, de vous dΘcerner une MEDAL.
:END
:MEDAL
:TYPE FLYING_CROSS
:TYPE SILVER_STAR
:TYPE DISTINGUISHED_SERVICE
:TEXT1
En rΘcompense de votre bravoure face α l'ennemi, le commandement est heureux de vous dΘcerner une MEDAL.
:TEXT1
En rΘcompense de vos qualitΘs de commandement et de votre sens des responsabilitΘs en plein coeur du combat, nous avons l'honneur de vous remettre une MEDAL.
:TEXT1
Pour rΘcompenser votre courage exemplaire et votre sens du commandement, le commandement est heureux de vous dΘcerner une MEDAL.
:TEXT1
En rΘcompense de votre bravoure exemplaire, le commandement est fier de vous dΘcerner une MEDAL.
:TEXT1
Pour rΘcompenser votre courage exemplaire et votre sens du commandement au fil de nombreuses missions de combat, le commandement a l'honneur de vous remettre une MEDAL.
:TEXT1
Pour votre bravoure face au danger et avoir employΘ correctement toutes les armes α votre disposition, le commandement vous remet une MEDAL.
:END
:MEDAL
:TYPE MEDAL_OF_HONOUR
:TEXT1
En rΘcompense de votre bravoure qui rejaillit sur l'ensemble de notre armΘe, le commandement a le plaisir et l'honneur de vous dΘcerner une MEDAL.
:TEXT1
En reconnaissance de votre courage, le commandement a le plaisir de vous remettre une MEDAL.
:END
:MEDAL
:TYPE AIR_MEDAL
:TEXT1
En rΘcompense de votre bravoure face α l'ennemi, le commandement est heureux de vous dΘcerner une MEDAL.
:TEXT1
En rΘcompense de vos qualitΘs de commandement et de votre sens des responsabilitΘs en plein coeur du combat, nous avons l'honneur de vous remettre une MEDAL.
:TEXT1
Pour rΘcompenser votre courage exemplaire et votre sens du commandement, le commandement est heureux de vous dΘcerner une MEDAL.
:END
:MEDAL
:TYPE PURPLE_HEART
:TEXT1
En rΘcompense pour les blessures subies au combat au service de votre pays, le commandement α l'honneur de vous dΘcerner un MEDAL.
:END
:PROMOTION
:TEXT1
En rΘcompense de vos qualitΘs de commandement au coeur de l'action, le commandement a l'honneur de vous nommer RANK.
:TEXT1
En reconnaissance de votre conduite exemplaire α la tΩte de vos hommes, le commandement est heureux de vous nommer RANK.
:TEXT1
En rΘcompense de vos indΘniables qualitΘs de commandement et de votre conduite irrΘprochable, le commandement a l'honneur de vous nommer RANK.
:END
:OBJECTIVES
:TYPE KEYSITE_ANCHORAGE
:TEXT1
Le porte-avions KEYSITE est la fiertΘ de la flotte ennemie. Si nous parvenons α le couler, non seulement la capacitΘ de combat ennemie s'en ressentira, mais nous aurons Θgalement rΘussi α affaiblir le moral ennemi.
:TEXT1
Le navire amiral de la flotte ennemie est le KEYSITE. Neutraliser cette menace est un objectif clΘ de notre campagne.
:TEXT1
Le porte-avions KEYSITE est le navire amiral de la flotte ennemie, ainsi que son poste de commandement. Couler ce navire rΘduirait grandement la capacitΘ de rΘaction ennemie et nous donnerait un avantage majeur.
:TEXT1
Le porte-avions KEYSITE a pour mission d'assurer la dΘfense de l'espace aΘrien ennemi. Si nous parvenons α le couler, la capacitΘ de combat ennemie en sera grandement rΘduite.
:END
:OBJECTIVES
:TYPE KEYSITE_AIRBASE
:TEXT1
La base aΘrienne de KEYSITE en SECTOR est le centre de commandement principal des forces aΘriennes ennemies. Si nous parvenons α la capturer, nous pourrions paralyser l'ensemble de leur force aΘrienne.
:TEXT1
Le dispositif anti-aΘrien ennemi est contr⌠lΘ depuis la base de KEYSITE situΘe en SECTOR. Jusqu'α ce que nous ayons capturΘ la base, le dispositif ennemi reste une menace potentielle. Capturer cette base est un objectif prioritaire.
:TEXT1
Les rapports du renseignement nous indiquent que la base de KEYSITE en SECTOR a rΘcemment ΘtΘ modernisΘe. C'est la plaque tournante de toutes leurs opΘrations aΘriennes. Nous devons la capturer si nous voulons vaincre.
:TEXT1
Le renseignement nous signale que la base de KEYSITE a rΘcemment ΘtΘ modernisΘe. Elle est situΘe en SECTOR. C'est la plaque tournante de toutes leurs opΘrations aΘriennes. Nous devons la capturer si nous voulons vaincre.
:TEXT1
Une escouade des forces spΘciales a dΘcouvert que le quartier gΘnΘral ennemi a ΘtΘ Θtabli sur la base de KEYSITE en SECTOR. Si nous parvenons α la capturer, la capacitΘ de combat ennemie en sera grandement affaiblie.
:END
:OBJECTIVES
:TYPE KEYSITE_OIL_REFINERY
:TEXT1
Les analystes du service des renseignements nous signale que la capacitΘ de la raffinerie en SECTOR a ΘtΘ rΘcemment augmentΘe. C'est la source de POL la plus importante des forces ennemies. La dΘtruire nous assurerait un avantage majeur.
:TEXT1
Les analystes Θconomiques nous signalent que les exportations de pΘtroles ennemies sont principalement liΘes α la raffinerie en SECTOR. La dΘtruire aurait un impact majeur sur l'Θconomie ennemie et pourrait le pousser α dΘclarer forfait.
:TEXT1
Bien que l'ennemi ait une industrie pΘtroliΦre Θtablie depuis longtemps, la raffinerie en SECTOR a ΘtΘ modernisΘe rΘcemment. La dΘtruire nous permettrait de rΘduire considΘrablement la capacitΘ de production ennemie et pourrait le pousser α abandonner la partie.
:TEXT1
Les photos satellites nous confirment que la raffinerie en SECTOR est la plaque tournante du systΦme de pipeline. En la dΘtruisant, nous mettrons α genoux l'industrie pΘtroliΦre ennemie.
:END
:OBJECTIVES
:TYPE KEYSITE_MILITARY_BASE
:TEXT1
Le satellite nous a permis de vΘrifier que la caserne militaire en SECTOR est la plaque tournante de la logistique ennemie. La capture de ce site est devenu un objectif prioritaire de notre campagne.
:TEXT1
Les renseignements nous confirment que le QG principal ennemi est Θtabli dans la caserne en SECTOR. Sa capture nous permettrait de dΘcapiter les formations terrestres ennemies.
:TEXT1
L'appareil du renseignement militaire ennemi est stationnΘ dans la caserne en SECTOR. La capture du secteur nous permettrait de rendre le commandement ennemi aveugle et nous faciliterait considΘrablement la tΓche. C'est un objectif prioritaire.
:TEXT1
Des informations fiables nous permettent de penser que le centre des opΘrations de l'ennemi est installΘ dans la caserne en SECTOR. La capture de cette caserne est un objectif prioritaire.
:END
:OBJECTIVES
:TYPE KEYSITE_POWER_STATION
:TEXT1
D'aprΦs nos informations, la centrale en SECTOR est un ΘlΘment crucial de la grille de distribution Θlectrique de l'ennemi. Si nous la dΘtruisons, cela porterait un rude coup α l'Θconomie ennemie. C'est une cible prioritaire.
:TEXT1
Nos analystes Θconomiques rapportent que le complexe industriel ennemi le plus important est alimentΘ en ΘlectricitΘ par la centrale situΘe en SECTOR. La dΘtruire nous permettrait de mettre l'Θconomie ennemie α genoux et d'accΘlΘrer la conclusion de cette guerre. C'est une cible prioritaire.
:TEXT1
La centrale en SECTOR est stratΘgique pour l'ennemi dans la rΘgion. En la dΘtruisant, nous pourrions alourdir considΘrablement la contrainte logistique de l'ennemi. La destruction de cet objectif nous faciliterait considΘrablement la tΓche. :TEXT1
:TEXT1
La centrale en SECTOR alimente le complexe militaro-industriel ennemi. Nos analystes pensent que la destruction de cette centrale pourrait rΘduire de faτon significative la capacitΘ de combat ennemie. Cette centrale est une cible prioritaire.